Suspicious blaze at Kalyanpur slum
কল্যাণপুর বস্তিতে সন্দেহজনক আগুন
Utter disregard for humanity
মানবতার চরম অবমাননা
.
The fire that was allowed to burn down the shanties and shops at the Kalyanpur slum shows utter disregard for human lives.
যে আগুনের মাধ্যমে কল্যাণ পুর বস্তির ঘরবাড়ি ও দোকান পুড়িয়ে দিয়েছে তা মানবতার জন্য চরম অবমাননাকর এক পরিস্থিতিকে নির্দেশ করে ।
/
The circumstances of the fire raises question and we condemn, in the strongest possible terms, those who tried to stop the fire brigade vehicles from reaching the spot to tackle the fire.
এই আগুন লাগার বিষয়ে প্রশ্ন উঠেছে এবং যারা আগুন নেভাতে আসা ফায়ার সার্ভিসের গাড়ীকে ঘটনা স্থলে যাতে না পৌছায় সে জন্য বাধা সৃষ্টি করেছিল তাদের আমরা কঠোর ভাষায় নিন্দা জানায় ।
.
According to a number of slum dwellers, they belonged to the ruling party.
বস্তিবাসীদের অনেকের মতে, তারা ক্ষমতাসীন দলের লোক।
/
The eviction drive to free a piece of government land was suspended after the High Court ordered the authorities to stop the eviction for three months during which the latter was barred from harassing and threatening the residents without specific allegations.
হাইকোর্টের আদেশে সরকারের এক খন্ড জমি উদ্ধারের জন্য উচ্ছেদ অভিযানকে স্থগিত করা হয়েছিল , কর্তৃপক্ষকে উচ্ছেদ অভিযানকে ৩মাসের জন্য বন্ধ করতে নির্দেশ দেয়া হয়েছিল যেটি পরবর্তীতে কোন সুনির্দিষ্ট অভিযোগ ছাড়া বস্তিবাসীদের হয়রানি ও হুমকি দেওয়াকেও নিষিদ্ধ করেছিল।
Then came the fire which, according to news reports, many local residents believe was lit by ruling party men who would benefit most from several projects when the land is freed.
খবরের প্রতিবেদেনে জানা যায় অনেক স্থানীয় বাসিন্দারা মনে করে, এই আগুন ক্ষমতাসীন দলের লোকেরা লাগিয়েছে কারণ এই জমি ফাঁকা হলে তারা বিভিন্ন প্রকল্পে অনেক বেশি লাভবান হবে।
.
We support the government’s initiative to recover land from unlawful occupation.
আমরা অবৈধ দখলদারের কাছ থেকে জমি উদ্ধারের সরকারের উদ্যোগকে স্বাগত জানায় ।
But there must be a proper and humane way to do this.
কিন্তু এটি অবশ্যই যথাযথ প্রক্রিয়ায় এবং মানবিক পন্থায় হতে হবে।
How are the residents of the slum going to survive the winter without a place to live?
কিভাবে এই বস্তিবাসীরা ঘর ছাড়া শীতকে মোকাবেলা করে জীবন রক্ষা করছে?
Could the authorities not wait till the winter was over?
কর্তৃপক্ষকি শীত শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করতে পারত না ?
.
Where will they go from a place they have called home for so many years?
অনেক বছর ধরে বাসকরা নিজ আবাসভূমি ছেড়ে তারা কোথায় যাবে?
Where does the muscle power to obstruct an emergency vehicle emanate from?
কোথায় ক্ষমতাশালীরা আগুন নেভাতে আসা জরুরী গাড়ীকে আসতে বাঁধা দিলেন ?
.
More importantly, how could a market and a slum be constructed on government land in the first place?
সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় এই যে, কিভাবে একটি মার্কেট ও একটি বস্তি নির্মাণের জন্য সরকারি জায়গাকে প্রথম পছন্দ করা হয় ?
An investigation should be launched immediately to find out if there was any foul play behind the Kalyanpur fire.
কল্যাণপুর বস্তির আগুন লাগানোতে কোন ষড়যন্ত্র আছে কিনা সেটা খুঁজে বের করার জন্য জরুরী ভিত্তিতে একটি তদন্ত করা উচিত।
.
And in the long run, the government should come up with more humane ways to free up land from illegal occupation.
এবং ভবিষ্যতে অবৈধ দখল থেকে জমি উদ্ধারের জন্য সরকারেরও মানবিক পন্থা গ্রহণ করা উচিত।