Already more than 2000 arrested
এখন পর্যন্ত ২০০০ এর অধিকজনকে গ্রেফতার করা হয়েছে
Are they all criminals?
তারা কি অপরাধী ?
The government’s countrywide drive to arrest ‘suspected troublemakers’ সরকার সারা দেশে সন্দেহভাজন বিশৃঙ্গখলা সৃষ্টিকারীদের গ্রেফতার করতে in the wake of প্রাক্কলে the recent killings সাম্প্রতিক হত্যাকান্ড of law enforcement agents(আইন শৃঙ্খলা রক্ষাকারী বাহিনীর সদস্যদের and other subversive(নাশকতা মূলক) activities কর্মকাণ্ড is giving out mixed signals(মিশ্র সংকেত দিচ্ছে). Already more than 2000 people have been arrested. এখন পর্যন্ত ২০০০ এর অধিকজনকে গ্রেফতার করা হয়েছে.While it is laudable that েযদি এটি প্রশংনীয় যে the government is going all out to catch alleged criminals and militants in a bid to restore security to the nationজাতির নিরাপত্তা পুনুরুদ্ধার করতে জঙ্গি ও সন্দেহভাজন অপরাধীদের গ্রেফতার করতে সর্বাত্মক চেষ্টা করছে, that most of the arrested belong to members of the opposition parties, will raise questionsগ্রেফতারকৃতদের অধিকাংশই বিরোধীদলের সদস্য যেটি প্রশ্নের উদ্রেক করে . It is reminiscent(এটি স্মরণকরে দেয় of other similar drives in the past ((অতীতের একই ধরণের অভিযানগুলোকে by whichever party has been power,(যে দলই ক্ষমতাই থাকুক না কেন during which the majority of those apprehended happened (তখন অধিকাংশই গ্রেফতারকৃতরাই to belong to rival parties (প্রতিপক্ষদলের or were random passersby on the street.(মাঝেমাঝে রাস্তা থেকে পথচারীদের )
If these individuals have criminal cases against them as law enforcers have stated(আইনশৃঙ্খলারক্ষাকারী বাহিনীদের ভাষামতে তারা যদি ক্রিমিনাল কেসের সাথে জড়িতই থাকত , it begs the question(তবে প্রশ্ন উঠত : why weren’t they caught before?(কেন তাদের পূর্বে গ্রেফতার করা হল না । Why wait for the situation to get so volatile before nabbing suspected criminal elements? (কেন সন্দেহভাজনদের গ্রেফতার না করে পরিস্থিতি চরম হওয়ার জন্য অপেক্ষা করা হল ?
0 responses on "অনুবাদ চর্চা : The Daily Star সম্পাদকীয়র (পার্ট - 95 )"