When going to school is life threatening
স্কুলে যাওয়া যখন জীবনের জন্য ঝুঁকি পূর্ণ
Repair the building immediately
জরুরী ভিত্তিতে ভবনটির সংস্কার কর
.
The derelict primary school in Bera municipality in Pabna is a tragic accident waiting to happen.
পাবনার বেড়া পৌরসভার একটি পরিত্যাক্ত প্রাথমিক বিদ্যালয় ভবন মর্মান্তিক দুর্ঘটনার জন্য অপেক্ষা করছে।
Constructed in 1969, the school building was declared abandoned in 2013 but three years on, students continue to attend classes there risking their lives.
১৯৬৯সালে নির্মিত হওয়া ভবনটি ২০১৩সালে পরিত্যাক্ত ঘোষণা করা হয়েছিল কিন্তু তারপরেও জীবনের ঝুঁকি নিয়ে ছাত্রছাত্রীরা সেখানে ৩ বছর ধরে ক্লাস করছে।,
About two months ago, plaster fell from the ceiling, injuring several students and a teacher.
দুইমাস আগে সিলিং এর প্ল্যাস্টার খসে পড়ে কিছু শিক্ষার্থী ও একজন শিক্ষক আহত হয়েছিল।
One would think it would be a wakeup call to the authorities but it wasn’t.
তখন প্রত্যেকে মনে করেছিল এটি কর্তৃপক্ষের জন্য একটি সর্তকবার্তা , কিন্তু কিসের কি , কারোরই টনক নড়েনি ।
Who will take responsibility in the event of the derelict building collapsing on the children?
শিশুদের উপর পরিত্যাক্ত ভবনটি ধসে পড়ার দায়ভার কে নিবে?
According to the headmaster, the only reason why they are still taking classes there is because there is no alternative facility to accommodate the students and maintain regularity of classes.
প্রধানশিক্ষকের মতে একটি মাত্র কারণে তারা এখনও এইভবনে ক্লাস নিচ্ছে আর তাহলো ছাত্রছাত্রীদের বসার জায়গার সংকুলান না হওয়ার জন্য ও ক্লাসের ধারাবাহিকতা রক্ষার জন্য বিকল্প কোন সুবিধা না থাকা ।
The government prides itself on the increasing enrollment at the primary and secondary levels, which is commendable.
প্রাথমিক ও মাধ্যমিক পর্যায়ে ভর্তিহার বৃদ্ধি পাওয়ায় সরকার গর্ববোধ করে যেটি অবশ্যই প্রশংসনীয়।
Also, in the post-MDG era, discussions about bringing up the quality of education make headlines in the media.
এমনকি এমডিজি পরবর্তী যুগে গুণগত শিক্ষা নিশ্চিতকরণের আলোচনা গণমাধ্যমে প্রধান শিরোনামে পরিণত হয়েছে।
Is this the way to deliver on the lofty promise of ensuring quality education for all?
সবার জন্য গুণগত শিক্ষা নিশ্চিতকরণের মতো উচ্চ প্রতিশ্রুতি পূরণে জন্য কি এটি একটি পন্থা ?
.
Local officials have, reportedly, appealed to the relevant authorities several times but to no avail.
জনশ্রুতি অনুযায়ী জানা যায় স্থানীয় কর্মকর্তারা সংশ্লিষ্ট কর্তৃপক্ষের কাছে অনেক বার এই বিষয়ে আবেদন করেছে কিন্তু তাতে কোন সাড়া পাওয়া যায় নি।
Is it the lack of will or lack of adequate fund that is hindering the construction of a new building?
এটি কি সদিচ্ছার অভাব না পর্যাপ্ত তহবিলের যেটি একটি নতুন ভবন তৈরিতে বাধা সৃষ্টি করছে?
The Ministry of Primary and Mass Education should look into the matter without delay.
কোন বিলম্ব না করে প্রাথমিক ও গণশিক্ষা মন্ত্রাণালয়ের এই বিষয়ে তদন্ত করা উচিত ।
But before that, an alternative, temporary arrangement must be made for the students and it should be made sure that no student attends classes in this run-down building.
কিন্তু তার পূর্বে ছাত্রছাত্রীদের জন্য বিকল্প হিসেবে অস্থায়ী ব্যবস্থা গ্রহণ করতে হবে এবং আলোচিত ভবনে / প্রায় ধ্বংস প্রাপ্ত ভবনে যাতে আর কোন ছাত্রছাত্রীদের ক্লাস করতে না হয় সে বিষয়ে নিশ্চয়তা প্রদান করতে হবে।